Los conectores en italiano
Los conectores en italiano
Los conectores en italiano son esas palabras o grupos de palabras que sirven como nexo, es decir, sirven para unir, ya sean otras palabras u oraciones completas. En todas las lenguas los tenemos y es importante conocerlos, desde los primeros niveles, para crear discursos coherentes y con sentido, y para que estos fluyan y las personas que nos escuchan o nos lean puedan entender qué queremos transmitir.
En italiano existen muchos conectores, muchas palabras que realizan esta función específica y que son interesantes que conozcas, sea cual sea tu nivel de dominio de esta lengua. Pero te aconsejamos que te pongas las pilas con este tema, que los trabajes y estudies y los pongas en práctica cada vez que hablas o escribes en italiano.
Si se te hace muy pesado el estudiarte listas de palabras, quizá pueda ser más fácil para ti estudiarlos conformes los veas en la práctica. Es decir, que cuando leas, escuches italiano, estés pendiente a este tipo de palabras, las detectes, las apuntes y así, poco a poco, irás interiorizándolas.
Hoy queremos ayudarte, como siempre, con este tema; queremos ponértelo bien fácil. Por eso, hemos organizado los conectores más usados en italiano según la función que realizan, según la unión que crean. De esta forma, te resultará más fácil aprendértelos. Esperamos que te resulte interesante o al menos fácil de aprender. ¡Aquí va la selección de conectores en italiano!:
Conectores italianos de causa.
Esta lista de palabras sirve para conectar un efecto o motivo por el que se produce algo. Puedes ponerlos a principio de la oración o en mitad de la misma:
A causa di | debido a, a causa de |
Giacché | pues |
Grazie a | gracias a |
Perché | porque |
Poiché | puesto que, ya que |
Siccome | como… |
Visto che, Dato che | visto que, dado que |
Conectores italianos de tiempo.
Si en tu discurso necesitas hacer referencia a un momento determinado, estos son los conectores que debes usar, los conocidos conectores de tiempo en italiano. Además de esta lista de los más frecuentes y fundamentales, cualquier expresión que haga mención a un tiempo, es válida y reconocida como tal. Lo normal es usarlos al principio de la oración, pero hay casos en los que no van mal en cualquier parte.
(non) Appena | Apenas, tan pronto como |
Adesso | ahora |
All’inizio | al principio, para comenzar |
Alla fine | al final, finalmente |
Allora | entonces |
Attualmente | actualmente |
Da | desde |
Da allora | desde entonces |
Dopo | después |
Durante | durante |
Fino a | Hasta que |
Frattanto | mientras tanto |
In seguito | luego |
Mentre | Mientras (que) |
Oggi | hoy en día |
Oggigiorno | en nuestros días |
Ora che, Adesso che | ahora que |
Più tardi | más tarde |
Prima | antes |
Quando | cuando |
Subito | enseguida |
Successivamente | a partir de ahí |
Una volta che | una vez que |
Conectores italianos de oposición.
en este caso los conectores utilizados sirven para contrarrestar ideas que son contrarias entre sí. Estos conectores sirven para unirlas de forma coherente. Normalmente suelen ir en mitad de oraciones largas, como unión de oraciones simples.
Al contrario | al contrario |
Altrimenti | de lo contrario | si no |
Anche se, Sebbene, Benché | aunque |
Anzi | en cambio |
Bensì | sino |
Ciò nonostante | no obstante |
In confronto a | en comparación con | comparado con |
Ma | pero |
Malgrado | a pesar de |
Mentre | mientras que |
Tuttavia | sin embargo |
Conectores italianos de conclusión.
Introducen una conclusión en un discurso previamente analizado. Son muy importantes:
Come ho mostrato | como he mostrado |
In breve | en resumen |
In conclusione | en conclusión |
In sintesi | para resumir |
In una parola | en pocas palabras |
Insomma | en suma |
Conectores italianos de condición.
Como su nombre indica, sirven para introducir condiciones que harán posibles que se dé algo. También son conectores muy usados:
A condizione che | con la condición de que |
A meno che | a menos que |
Nel caso che, Nel caso in cui | en caso de que |
Purché | con tal (de) que |
Se | si |
Supponendo che | suponiendo que |
Conectores italianos de adición.
Tienen la misión de añadir información. Importantes y fundamentales que los conozcas y controles:
Italiano | Español |
Allo stesso modo | del mismo modo, de la misma manera |
Anche | También, asimismo |
Inoltre, Oltretutto | además |
Non solo… ma anche… | no solo… sino también… |
Conectores italianos de orden.
Sirve para unir de forma ordenada y coherente elementos del discurso. Son también imprescindibles y muy necesarios tanto al inicio como en el momento de la oración que sean necesarios:
D’altra parte, Dall’altro lato | por otra parte, por otro lado |
Da una parte, Da un lato | por una parte, por un lado |
Dopo | después |
Dopodiché | después de lo cual |
E così via | y así sucesivamente, y demás |
Finalmente | finalmente |
In primo/secondo/ultimo luogo | en primer/segundo/último lugar |
Infine, Alla fine | por último |
Per concludere | para concluir |
Per finire | para terminar |
Poi | luego |
Prima di tutto, Innanzitutto | ante todo, antes que nada |
Sopratutto | sobre todo |
Tanto per cominciare | para empezar |
Conectores de referencia.
La importancia de poner ejemplos o hacer ciertas referencias en el discurso para expresarse mejor. Gracias a estos conectores es fácil de conseguir:
A proposito di | a propósito de |
In questo caso | en ese caso |
In questo modo | de esa manera |
Per quanto riguarda (a) | en cuanto a, en lo que respecta |
Quanto a ciò | al respecto |
Riguardo a | con relación a, en lo relativo a, con repecto (a, de) |
Secondo | según |
Conectores de fin.
Pretenden introducir una finalidad. Entre los más importantes están:
Al fine di, Affinché | a fin de, a fin de que, con objeto de |
Allo scopo di, Allo scopo che | con el fin de (que) |
l’intenzione di | la intención de |
Con l’obiettivo di | con el objetivo de |
In modo tale che | de (tal) manera que, de (tal) modo que |
Per, Perché | para, para que |
Conectores italianos de consecuencia.
En este caso el conector sirve para introducir una consecuencia a un hecho. Son muy frecuentes tanto el discurso oral como en el escrito:
A conseguenza di | a consecuencia de |
Allora | entonces |
Di conseguenza | en consecuencia, por consiguiente |
Per questo | por eso, es por eso que |
Per questo motivo | por esa razón |
Perciò | de ahí, así |
Quindi, Dunque, Pertanto | por lo tanto |
Conectores de ilustración.
Si necesitas matizar, indicar algo, estos son los conectores fundamentales:
Italiano | Español |
Cioè | a saber, es decir, o sea |
Così | así |
Difatti | en efecto |
In altre parole | en otras palabras |
Per esempio, Ad esempio | por ejemplo |
Esta super bien explicado y super completo
Soprattutto va con cuatro tes.
Cuidado con los errores orográficos!
Muy claro y completo. Gracias!
Esta página me resultó de gran ayuda. Imperdible. Gracias